Сколько частей фильма хроники нарнии
Подскажите отечественный фильм? В году вместе с компанией Уолт Дисней она выпустила первый фильм - « Лев, Колдунья и волшебный шкаф ». Юстасу Ершу и его однокласснице-подружке Джил Поул с помощью нового приятеля Лужехмура приходится решать опасную задачу: найти принца Рилиана. Это описание является аллегорическим сравнением с традиционным одеянием мусульман и сикхов.
Но распространено мнение, что предпочтителен первоначальный порядок, который сначала вводит основные термины вселенной Нарнии и позже объясняет их в приквелах. Например, история создания в « Племяннике чародея » становится менее понятна при смене порядка. В другом аргументе за чтение в порядке публикации утверждается, что « Принц Каспиан » имеет подзаголовок «Возвращение в Нарнию», а некоторые фрагменты текста книги « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » подтверждают, что эти две книги должны идти последовательно:.
Другой аргумент, приводимый сторонниками первоначального порядка книг, — если цикл сначала прочитан в хронологическом порядке, читатель не сможет прочувствовать суть книг без знания приквелов. С другой стороны, хронологическим порядком можно порадовать себя даже после прочтения в первоначальном порядке.
Также аргументом в пользу хронологического порядка можно считать официальное название цикла [ источник не указан дней ]. Русскоязычная версия издавалась в следующем порядке: «Лев, Колдунья и Платяной шкаф», «Племянник чародея», «Конь и его мальчик», «Принц Каспиан», «Покоритель зари», «Серебряный трон», «Последняя битва».
Сюжетную линию изменили таким образом, что последующая книга описывает упомянутые в предыдущей явления или события. Например, из «Племянника чародея» становится понятно, какое отношение к Нарнии имеет профессор Керк из книги «Лев, Колдунья и Платяной шкаф».
По некоторым данным, Льюис основывал своё описание мира «Нарнии» на базе пейзажей гор Морн графства Даун , расположенного в его родной Северной Ирландии. По другим данным, вымышленный мир и одноимённое королевство получили своё название в честь итальянского города Нарни лат.
Narnia в Умбрии [2] [3]. Источником для заимствования могло послужить полемическое сочинение раннехристианского писателя Тертуллиана «Апология», или «К язычникам» г. Существуют разные точки зрения, являются ли многочисленные христианские образы случайностью. Начиная с библейского обращения в начале романа: «дочери Евы», до воскресения льва Аслана, подобно воскресению Иисуса.
Льюис комментирует приписывание христианства в «Других мирах»:. Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их.
Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев. Изначально не планировалось ничего, связанного с христианством, этот элемент проявился как бы сам по себе. Льюис, как эксперт в области аллегорий , утверждал, что книги не были аллегориями, и предпочитал называть христианские аспекты в них «предположительными». Как в том, что мы называем альтернативной историей фантастикой.
Как он писал в письме госпоже Хук в декабре Если бы Аслан представлял нематериальное божество так же, как Гигантское Отчаяние представляет отчаяние, то был бы аллегорическим персонажем.
В действительности же он — изобретение, как бы дающее ответ на вопрос «Каким мог бы быть Христос, если бы существовал мир вроде Нарнии, и Он решил бы воплотиться, умереть и снова воскреснуть в этом мире, как Он поступил в нашем?
Однако же, в письме к Патрисии тринадцатилетняя читательница из Суррея, Англия от 8 июня , Льюис писал [5] :. Однако я вовсе не пытаюсь «представить» реальную христианскую историю в символах. Что бы получилось? Когда Джедис срывает яблоко, она, подобно Адаму, совершает грех ослушания, но для нее это не то же самое. К тому времени она уже пала, и пала глубоко. Страдания и Воскресение Аслана — это Страдания и Воскресение Христа, какими они могли бы быть в том, другом мире.
Они подобны тем, что Он претерпел в нашем, но не те же. Эдмунд, подобно Иуде, гад и предатель, однако, в отличие от Иуды, он раскаялся и получил прощение как, без сомнения, получил бы Иуда, если бы раскаялся. На самом краешке нарнийского мира Аслан начинает больше походить на Христа, каким мы знаем Его здесь. Отсюда — ягненок, т. Отсюда — трапеза, как в конце Евангелия от Иоанна. Разве он не говорит: «После того как вы узнали меня здесь [в Нарнии], вам легче будет увидеть меня там [в нашем мире]»?
И, разумеется, Обезьян и Недотепа перед Страшным Судом в «Последней битве» — это как приход Антихриста перед концом нашего мира. Большое спасибо за теплое письмо, мне очень приятно, что тебе понравились мои книжки. Замечательно, что ты уже здорово пишешь! Если ты и дальше будешь любить Христа, ничего не сможет по—настоящему тебе повредить; надеюсь, так оно и будет.
Я очень благодарен, что ты разгадала в нарнийских книжках «спрятанную историю». Удивительное дело, дети почти все ее видят, взрослые — практически никто. С выходом фильма «Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и Платяной шкаф» интерес к христианским параллелям, найденным в книгах, возобновился. Некоторые нашли их неудачными, отмечая, что их легко упустить, если вы не знакомы с основами христианства. Другие видят в «Хрониках Нарнии» превосходный инструмент для обращения в христианство.
В книге «Покоритель зари» очень много образов из ранних средневековых книг о фантастических путешествиях по морю, в частности из «Плавания святого Брендана ».
Вполне логично, что Льюис, живший в Ирландии, не мог не знать о путешествиях ирландского святого. Клайв Стейплз Льюис и цикл «Хроники Нарнии» неоднократно подвергались критике, по большей части другими авторами. Утверждения о гендерной дискриминации основываются на описании Сьюзен Пэвенси в « Последней битве ».
Льюис пишет, что Сьюзен перестала быть «другом Нарнии». Она «более не заинтересована ни в чём, кроме помады, чулок и любви». Джоан Роулинг , автор цикла о Гарри Поттере , сказала [6] :. Наступает момент, когда Сьюзен, которая стала взрослой девочкой, уже потеряна для Нарнии, потому что она заинтересовалась помадой.
Она стала неверующей, потому что открыла для себя секс, и мне это совершенно не нравится. Филип Пулман , автор трилогии « Тёмные начала », предлагает другую интерпретацию [7] :. Сьюзен, как Золушка, подвергается переходу от одной фазы жизни к другой.
Льюис же не одобряет этого. То ли он не любил женщин вообще, то ли просто его отталкивала сексуальность, по крайней мере, в тот период, когда он писал книги о Нарнии. Он был испуган и потрясён идеей желания расти.
Такой противной бессмыслицы в «Нарнии» хватает слишком, если внимательно приглядеться. Защитники Льюиса утверждают, что большая часть критики его произведений исходит от тех, кто не принимает христианство. Некоторые [ кто? Поклонники Льюиса поддерживают его, утверждая, что совершенно бессмысленно писать детские книги, строго придерживаясь всех современных западных этических стандартов. Если литературные критики считают другие классические работы соответствующими современным социальным нормам, они не должны критиковать Льюиса.
Апологеты Льюиса также ссылаются на положительные женские образы в его книгах, такие как Люси Пэвенси и Аравита , героини книг « Лев, Колдунья и Платяной шкаф » и « Конь и его мальчик » соответственно, а также на образ Джил Поул в « Серебряном кресле » и « Последней битве ». Хеншер и Пулман также обвинили «Хроники Нарнии» в разжигании расизма.
Основанием послужило отрицательное представление других рас и религий, особенно тархистанцев , как врагов Аслана и Нарнии. Тархистанцы описаны Льюисом как маслянистые и темнокожие люди, которые носят тюрбаны, туфли с заострёнными носами и вооружены ятаганами. Это описание является аллегорическим сравнением с традиционным одеянием мусульман и сикхов. Тюрбаны носятся мусульманскими священнослужителями и большинством взрослых сикхских мужчин. Ятаганы созданы на Ближнем Востоке и ассоциируются с исламом.
Тархистанцы поклоняются «ложному богу» — богине Таш, имеющей стереотипный образ Ваала , который требует злых дел и жертв от своих последователей. Тархистан Льюиса контекстуально и исторически похож на Османскую империю , поэтому Хеншер и Пулман считают, что тархистанцы изображены как сарацины , а нарнийцы — как средневековые крестоносцы.
С другой стороны, напоминающие средневековых рыцарей люди-тельмарины действуют намного жёстче, обращаясь с нарнийцами как крестоносцы в Полабье и Прибалтике со славянами и балтами, и показаны не в лучших тонах. Многие реалии тельмаринов напоминают нормандских завоевателей Англии и англо-нормандских баронов [8] [ нет в источнике ].
Несмотря на то, что Льюис из Ирландии, очевидно, что он отчётливо британский автор, как и его современники Толкин , Чарльз Уильямс и другие. Поэтому его стиль может иметь привкус британской Викторианской эпохи , что может показаться старомодным или консервативным. Руководитель проекта — Эндрю Адамсон.
Сценарий — Энн Пикок. Съёмка фильма проходила в основном в Чехии и Новой Зеландии. Вторым фильмом сделали «Принца Каспиана», поскольку в другом случае актёры успели бы вырасти. Ещё когда не было принято окончательное решение о съёмке второй части, продюсер Марк Джонсон сказал:. Я думаю, было бы дерзко утверждать, что мы собираемся делать другой фильм — но я, конечно, хотел бы, чтобы следующим был снят «Принц Каспиан», потому как эта вещь единственная, где присутствуют все четверо детей.
И если мы не снимем сразу же, то не снимем никогда, так как дети станут слишком взрослыми для истории. Эта «хроника» происходит спустя один год после предыдущей, поэтому детям можно быть немного старше. У фильма меняется режиссёр, новым режиссёром становится Майкл Эптид. Эндрю Адамсон работает над фильмом, но как продюсер.
В проекте планировалось участие C. Приобретение прав на экранизации компанией Netflix привело к отмене фильма. В комиксе « Песочный человек », придуманном английским писателем Нилом Гейманом , в главе «Игра в Тебя», рассказывается о похожем на Нарнию «острове мечты», к которому можно получить доступ с помощью Барби. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Следует также отметить, что продюсеры из BBC реагировали на критику и даже сменили режиссёра после первого сезона сериала.
Многие критики действительно отмечают, что финальный сезон «Серебряное кресло» намного качественнее, чем первый — «Лев, колдунья и платяной шкаф». Однажды, отдыхая в загородном доме седовласого профессора, Питер, Сьюзан, Эдмунд и Люси случайно проникают через заднюю стенку старого платяного шкафа в волшебную страну Нарнию, где встречают говорящих фавнов, дружелюбных бобров, великанов и летающих лошадей.
Когда Белая Колдунья узнает о появлении ребят, находиться в Нарнии им становится опасно. Однако приходит весть о том, что противник злой колдуньи — Великий Лев Аслан — уже в пути…. Злой король Мираз собирается захватить власть в королевстве Нарния.
Случайно узнав о его коварных планах, законный наследник, юный принц Каспиан вынужден бежать. Надеясь на поддержку Великого Льва Аслана, принц клянется спасти свое королевство. Призвав заодно на помощь Питера, Сьюзан, Эдмунда и Люси, собрав тайную армию фавнов, гномов и говорящих зверей, принц Каспиан начинает битву. Принцу Каспиану нужна помощь ребят в поисках пропавших Лордов Нарнии, и они отправляются на корабле «Рассветный путник» за край Восточного Мира, в страну Великого Льва Аслана.
На пути им встречаются морские змеи, драконы и невидимые враги. В этом трудном путешествии дети должны выжить и избавиться от магического заклятья. Юстасу Ершу и его однокласснице-подружке Джил Поул с помощью нового приятеля Лужехмура приходится решать опасную задачу: найти принца Рилиана.
Приключения приведут их к Великанам Харфанга и в Подземную страну, где они должны встретить ужасную Королеву Подземья, победить её магическую силу и развеять чары Серебряного Кресла. Сериал был номинирован на 14 наград, включая номинацию на Эмми в категории «Выдающаяся Детская программа».
Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи. Пожалуйста, приведите информацию в энциклопедический вид и разнесите по соответствующим разделам статьи. Списки предпочтительно основывать на вторичных обобщающих авторитетных источниках , содержащих критерий включения элементов в список. В разделе не хватает ссылок на источники см. Информация должна быть проверяема , иначе она может быть удалена.
Вы можете отредактировать статью, добавив ссылки на авторитетные источники в виде сносок. Дата обращения: 26 мая