Due gemelle nel far west, ВИДЕО #sant'egidio

Due gemelle nel far west

Alessandra: Quanti negozi di abbigliamento! У праж нение 1 Впишите пропущенные инфинитивы и причастия. Когда я думаю о том, что в субботу я весь день работала Liliana Segre al Memoriale della Shoah: 80 anni dalla deportazione ebrei Milano 31 Январь продолжительность: Она говорит, что согласна.




Presentazione del libro "Dio non ci lascia soli" di Matteo Maria Zuppi 21 Марш продолжительность: Preghiera per la Pace. In fuga per vivere: il servizio di TV7 12 Марш продолжительность: Senza fissa dimora, la strage invisibile: morti in 30 anni in Campania 6 Марш продолжительность: Presentazione del libro di Federico Rampini "La speranza africana" 6 Марш продолжительность: Il 5 marzo a Fiumicino: Arrivo di 97 rifugiati dalla Libia con i corridoi umanitari 26 Февраль продолжительность: TGR Veneto 26 Февраль продолжительность: Le lavanderie di papa Francesco.

Servizio del TG3 9 Февраль продолжительность: Servizio del TG2 9 Февраль продолжительность: La liturgia per ricordare Modesta, anziana senza dimora, morta 41 anni fa a Roma 2 Февраль продолжительность: Liliana Segre al Memoriale della Shoah: 80 anni dalla deportazione ebrei Milano 31 Январь продолжительность: Conferenza stampa: Salviamo la vita di Kenneth Smith 23 Январь продолжительность: Meditazione di Andrea Riccardi sul Secondo libro di Samuele 2, Liturgia Eucaristica.

III del tempo ordinario. Festa della Parola di Dio 16 Январь продолжительность: Preghiera per i Poveri. II del tempo ordinario 3 Январь продолжительность: Servizio del TG5 25 Декабрь продолжительность: Liturgia eucaristica. IV di Avvento 22 Декабрь продолжительность: Preghiera della Santa Croce. Meditazione di Marco Impagliazzo sul Vangelo di Luca 1, 22 Декабрь продолжительность: Natale: la tenerezza di una madre e di un bambino 19 Декабрь продолжительность: III di Avvento 17 Декабрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi sul Vangelo di Matteo 18, 16 Декабрь продолжительность: Preghiera con Maria, Madre del Signore.

Ordinazione episcopale di don Giorgio Ferretti come arcivescovo di Foggia-Bovino 9 Декабрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su Matteo 11, 6 Декабрь продолжительность: Meditazione di S. I di Avvento 3 Декабрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi sul Vangelo di Matteo 15, 2 Декабрь продолжительность: Una nuova vita in Italia per 62 rifugiati siriani grazie ai corridoi umanitari 1 Декабрь продолжительность: Da Roma al mondo intero.

No alla pena di morte 1 Декабрь продолжительность: NO alla Pena di morte. Protomoteca del Comune di Roma 29 novembre 30 Ноябрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su Ezechiele 3, 29 Ноябрь продолжительность: Preghiera per la Chiesa. Meditazione di Marco Impagliazzo sul Vangelo di Marco 12, 24 Ноябрь продолжительность: Scuola di Pace a Kiev: un rifugio di gioia per bambini sfollati 20 Ноябрь продолжительность: Festa dei poveri 19 Ноябрь продолжительность: Meditazione di mons.

Preghiera con i Santi. Meditazione di don Marco Gnavi su Isaia 43 15 Ноябрь продолжительность: Meditazione di Marco Impagliazzo sul libro del profeta Ezechiele 47, 10 Ноябрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi sul Vangelo di Luca 14, 9 Ноябрь продолжительность: La caduta del Muro di Berlino: il potere delle preghiere e del digiuno nella rivoluzione pacifica 9 Ноябрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su Matteo 10, 8 Ноябрь продолжительность: I bambini incontrano papa Francesco 7 Ноябрь продолжительность: Preghiera per i Malati.

XXXI del tempo ordinario 5 Ноябрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi su Mal 3, 4 Ноябрь продолжительность: I bambini incontrano il Papa. Impariamo dai bambini e dalle bambine 3 Ноябрь продолжительность: Liturgia per la Festa di tutti i Santi.

Omelia di don Marco Gnavi 2 Ноябрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su Genesi 41, 1 Ноябрь продолжительность: Meditazione di Marco Impagliazzo su Geremia 29, 31 Октября продолжительность: XXX del tempo ordinario 29 Октября продолжительность: Preghiera nella Giornata per la pace indetta da papa Francesco.

Meditazione su Isaia 57, 28 Октября продолжительность: Meditazione di Mons. Meditazione di don Francesco Tedeschi sul Vangelo di Luca 12, 26 Октября продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su Geremia 14, 25 Октября продолжительность: Migranti: nuovi arrivi da Cipro e dal Pakistan con i corridoi umanitari 23 Октября продолжительность: XXIX del tempo ordinario 22 Октября продолжительность: Ambrogio Spreafico su Filippesi 3, 20 Октября продолжительность: Preghiera degli Apostoli.

Memoria di San Luca. Meditazione di Andrea Riccardi su 2 Sam 7 19 Октября продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi sul salmo 80 79 18 Октября продолжительность: Marcia per gli 80 anni dal rastrellamento degli ebrei da Roma il 16 ottobre 17 Октября продолжительность: Sulla via di Damasco, Marco Impagliazzo: Costruire la Pace in un mondo frammentato 13 Октября продолжительность: Preghiera per la pace in Congo.

Meditazione del Card. Matteo Zuppi sul Vangelo di Luca 11, 12 Октября продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi su Giona 3, 11 Октября продолжительность: Preghiera con Maria Madre del Signore.

Meditazione su Apocalisse 12, di mons. Vincenzo Paglia 7 Октября продолжительность: Ambrogio Spreafico sul Salmo 99 6 Октября продолжительность: Pace: a Beira si celebra il giorno della firma della pace in Mozambico del 4 ottobre 5 Октября продолжительность: Preghiera in memoria di San Francesco.

Meditazione di Marco Impagliazzo su Sir 50, 5 Октября продолжительность: Festival dello Stupore: gli highlights della seconda e terza giornata 4 Октября продолжительность: Preghiera per i 10 anni dal naufragio di Lampedusa. Meditazione di Andrea Riccardi su Mt 8, 4 Октября продолжительность: XXVI del tempo ordinario 1 Октября продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi su Mc 9, 29 Сентябрь продолжительность: Corridoi Umanitari: Accoglienza e Speranza per 96 Rifugiati Siriani in fuga da una lunga guerra 28 Сентябрь продолжительность: Meditazione di Andrea Riccardi su 1 Sam Meditazione di don Angelo Romano su Lc 8, 27 Сентябрь продолжительность: Meditazione di Don Marco Gnavi su Da 3, XXV del tempo ordinario 24 Сентябрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi su 1Sam 1, 23 Сентябрь продолжительность: Festa di san Matteo.

Spreafico su Mt 9, 22 Сентябрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi sul Vangelo di Luca 7, 21 Сентябрь продолжительность: Meditazione di Andrea Riccardi sul libro della Genesi 9 20 Сентябрь продолжительность: Le religioni oggi parlano la stessa lingua: quella della pace! XXIV del tempo ordinario 17 Сентябрь продолжительность: Meditazione di don Francesco Tedeschi su Luca 2, 16 Сентябрь продолжительность: Meditazione di don Marco Gnavi sul libro dei Numeri 21, 4b-9 15 Сентябрь продолжительность: Servizio di Deutsche Welle 14 Сентябрь продолжительность: Vincenzo Paglia sul libro del profeta Is 52, 14 Сентябрь продолжительность: Я здесь!

Нчичипина: Привет, Александра, как дела? Н отитш а: Да, с удовольствием, я тоже кое-что куплю. Сядем на трамвай? Налентшш: Согласна, пойдем.

Нтнчтш на: О, да и Iм е а н д р а : Да, но фирма, где я работаю, тоже делает очень красивые платья и к тому же недорогие! Слушай, я иду в банк и потом в аптеку, чтобы купить лекарство. Ты прогуляешься одна? Александра: Конечно, до скорого. Александра: Не важно, спасибо Извините, в этой части гс рода есть книжный магазин?

Книжный магазин на углу. Александра: Большое спасибо. До свидания. Sono di Palermo. Я из Палермо. Vad da B arbara. Я иду к Барбаре. Marina e L a u ra Domenica P a o lo Anche n o i Sabato sera A n n a Найдите их, прочитав сверху вниз, справа налево и по диагонали в любом направлении. Matteo e Luca vanno Boston ma abita. Roberto va. Paola a cena. Quando vai. Luisa va. Laura e G io rg io Questa sera io Уцон 8 Dove v o i Oggi n o i Упражнение 5 Составьте пары из вопросов и ответов.

Andiamo a piedi? Упражнение 6 Найдите лишнее слово. И отличие от других стран, в Италии, как правило, все магазины закрыты с Почтовые отделения ыкже открыты только в первой половине дня до Магазины открыты п о субботам, в том числе и вечером, а некоторые и по иоскресеньям. Хотя в Италии появляется все больше »унермаркетов и универмагов, многие итальянцы, как и раньше, предпочитают делать покупки в маленьких магазинах. Alle sette 7. Alessandra prende di corsa la metropolitana per andare in ufficio dove arriva puntuale, alle otto e mezza 8.

E che sorpresa! Poi per un espresso al bar «Roma», dove fanno amicizia con Marco, un ragazzo molto simpatico. Anche il pomeriggio passa velocemente e alle cinque La signora Simoni prepara una buona cena per festeggiare il primo giorno di lavoro di Alessandra; dopo cena, alle nove e mezzo Un vecchio film, ma che brava attrice!

Alle undici Урок 9 67 Первый день на службе — Сегодня понедельник: первый рабочий день Александры. Па чавтрак все пьют только чай или кофе с несколькими пече- Ш. Ой, уже так поздно!

Алексан- ира торопится сесть на метро, чтобы поехать на работу, куда приезжает вовремя, в 8. Какой сюрприз! Новый офис, симпатичные коллеги, дей- гшительно интересная работа и Уже половина первого После этого они идут импить кофе в бар «Рома», где знакомятся с Марко, очень милым молодым человеком. И вторая половина дня быстро проходит, в пять часов Александра возвращается домой. Синьора Симони готовит хороший ужин, чтобы отпраздновать первый рабочий день Александры.

После ужина, в половине десятого, молодые люди смотрят старый фильм с Софи Лорен по юлевидению. Старый фильм, а какая замечательная актриса! В одиннадцать Александра ложится спать: она очень устала, но довольна. Mi lavo alle sette. Я умываюсь в семь. Lei si veste. Она одевается. Сегодня суббота. La domenica vado al cinema. По воскресеньям я хожу в кино. Sono le nove. Sono le nove e cinque. A mezzogiorno. Alle sette. La mattina alzarsi Alle otto e mezzo portare E ssere Il pomeriggio fare Alle settt e mezza mangiare A mezzanotte a n d a re Mario — medico — 8.

Franca - cameriera — Silvia - insegnante - 8. Andrea - architetto - 9. Francesco — cantante - Teresa - infermiera - 6. Sara - dentista - 9. La signora Rossi Laura e M a rio Noi alzarsi alle sette e mezza, Напишите прописью следующие обозначения времени. Поэтому многие люди едут на работу на машине, что приводит в ora di punta к пробкам на дорогах в больших юродах. Alessandra: Certo. Che bel locale, vieni spesso qui?

Cameriere: Buonasera, che cosa desiderate? M arco: Io ho fame, vorrei E tu Alessandra, prendi qualcosa? Vorrei un succo di frutta e un gelato misto.

Cameriere: Va bene. Alessandra: Marco, che cosa fai di solito nel tuo tempo libero? Marco: Vieni a giocare con noi, giochiamo sempre il sabato mattina alle dieci. Marco: Oh, ecco il tuo gelato e il succo di frutta. Cameriere, il conto per favore. Marco: Ecco a Lei.

Allora, ci vediamo sabato per il tennis? Alessandra: Ok. Marco: Ciao e buonanotte. Вечером в ресторане Марко: Сядем за этот столик, хорошо? Александра: Конечно.

Due gemelle nel far west

Марко: Да, это мое любимое кафе. Официант: Добрый вечер, что вы желаете? Марко: Я хочу есть, я возьму А ты, Александра, возьмешь что- нибудь? Александра: Да, с удовольствием.

Due gemelle nel far west

Я возьму сок и мороженое. Марко: Сейчас я много работаю в больнице, но когда у меня есть время, я охотно читаю хорошую книгу, слушаю джаз и играю в теннис с моим братом и с двумя коллегами по работе.

Александра: Я тоже играю в теннис, но здесь в Милане я никого не знаю. Александра: Отличная идея, я обязательно приду. Марко: О, вот твое мороженое и сок. А это моя лапша и пиво. Официант: Сейчас. Александра: Ты не возражаешь, если мы пойдем домой? Марко: Конечно, я тоже немного устал. Официант, счет, пожалуйста. Официант: С вас двадцать восемь евро. Марко: Вот, пожалуйста.

Официант: До свидания и спасибо.

Due gemelle nel far west

Александра: Спасибо за приглашение и за прекрасный вечер, Марко. Итак, увидимся в субботу на теннисе? Марко: Да, я тебе позвоню в пятницу вечером. Александра: Договорились, до пятницы. Марко: Пока и спокойной ночи. При этом артикль может выпадать. Чей это велосипед? Это мой. Боже мой! A casa mia. У меня дома. Упражнение 1 Вставьте соответствующее притяжательное местоимение в соответствующей форме с артиклем или без него.

Oggi vado a giocare a tennis c o n Carla viene a cena a c a s a Faccio un giro in centro c o n Vado tra due settimane a San Remo c o n Sono b e lle Vado a fare una passeggiata c o n Урок 10 79 vostro У праж нение 2 Вставьте местоимения suo и loro в соответствующей форме. Antonella e Ivano vanno a tro v are Sono i libri di Gabriele? Maria a sc o lta I signori Rossi vengono a Monaco c o n Lei abita a casa di Laura e Marta amano У праж нение 3 Соедините части предложений. Scusi, b grazie.

Buonasera, che cosa с il mio bar preferito. Mille d una coca-cola, per favore. У праж нение 4 Составьте предложения с глаголом bere в соответствующей форме. В ресторане в Италии не принято платить каждому за себя: или кто-то один полностью оплачивает счет, рассчитывая быть приглашенным в следующий раз, или платят все поровну pagare alla rom ana.

Однако чаще ожидают ответного приглашения. Чаевые, la m ancia, нуж но оставлять обязател ьн о, но четких правил, определяющих их величину, нет. При этом следует не включать чаевые в счет путем его округления, а просто оставлять их на столе после его оплаты. Vado a lavorare alle. Верн итесь Вер» ш тесь К НО! Верн итесь к поьлеру Rita va Верн итесь ufficiio a piedi.

Верн итесь Noi Kurt e Andreas Исрн итесь sono Кош m задания. I signori Donati Верн итесь prendono Valentina: Niente di speciale, e tu? Devi lavorare? Vuoi venire con me? Devo prenotare due camere? Valentina: Che bello! Possiamo andare in spiaggia, prendere il sole, nuotare, andare al ristorante e poi voglio anche andare dalla mia amica Elisabetta. Урок 11 85 Portiere: Pensione Rosina, buongiorno.

Portiere: Mi dispiace abbiam o solo cam ere doppie о matrimoniali. Valentina: Allora prendo una doppia, per favore. Ha il bagno? Valentina: Quanto costa? Portiere: Quarantacinque euro a notte, compresa la prima colazione. Valentina: Va bene, allora grazie e Portiere: Grazie a Lei. Buona giornata. Выходные на море Александра: Что ты делаешь в эти выходные? Валентина: Ничего особенного, а ты? Ты работаешь? Хочешь поехать со мной? Валентина: Почему бы нет? Александра: У меня идея!

Почему бы нам не поехать на два дня на море? Валентина: Отличная идея! Александра: Да, а я куплю билеты и забронирую места в поезде. Валентина: Как прекрасно! Жду не дождусь Служащий: Пансион «Розина», добрый день. Валентина: Тогда я бронирую двухместный номер, пожалуйста. Там есть ванная? Служащий: Да, а также балкон с видом на море. Валентина: Сколько он стоит? Служащий: Сорок пять евро в сутки, включая завтрак. Валентина: Хорошо, спасибо и Служащий: Спасибо вам. Хорошего дня.

Я этого не знаю. Noп so nuotare. Я не умею плавать. Я должен идти домой. Урон И 87 Гмагол potere имеет значение мочь, иметь возможность сде- шть что-либо и мочь. Гмагол dovere имеет значение быть должным что-либо де- шть в силу необходимости и быть обязанным. Я хотел бы чашечку кофе. Упражнение 1 Вставьте модальные глаголы в соответствующей форме. Loro Упражнение 3 Вставьте следующие глагольные формы в предложения: volete - so — puoi — devo — dovete - sappiamo - posso - vogliono.

Se voi Mi dispiace, non Упражнение 4 Вставьте соответствующие предлоги в сочетании с определенным артиклем. V anno Prendi i lib r i V eniam o V ado La camera ha un b alco n e Упражнение 5 Вставьте пропущенные предлоги, с артиклем или без артикля. Pietro e Susanna v an n o Per favore, v a i Упражнение 6 Che cosa fa Giovanni questa settimana? Составьте предложения. Однако и в другие времена года итальянцы также охотно путешествуют.

Fare il ponte значит устроить короткий отпуск, когда между выходными и каким -нибудь праздником попадает один или два нерабочих дня. Mfssandra: Ciao. Laura: Sei in ritardo oggi! Ieri sera sono andata a letto molto tardi. Laura: Ah ah, e che cosa hai fatto? Laura: Dove siete state? Mvssandra: A Lerici, in Liguria.

Laura: E che cosa avete fatto di bello? Sicuramente avete preso il sole, sei abbronzata.

Due Volte Giuda - Western - Film Completo in Italiano

M sono proprio divertita! Laura: Che fortuna! Se penso che io sabato ho lavorato tutto il giorno Alessandra: Oh, mi dispiace. E ieri che cosa hai fatto? L aura: Sono andata da mia sorella, sul lago di Como e alla sera al cinema con il mio ragazzo. Alessandra: Allora hai passato anche tu una bella domenica. П о понедельникам на работе JIaypa: Привет, Александра. Александра: Привет. Лаура: Ты сегодня опоздала! Александра: Я опоздала, потому что не услышала будильник.

Вчера вечером я очень поздно легла спать. Лаура: А что же ты делала? Лаура: Где вы были? Александра: В Леричи, в Лигурии. Лаура: И чем же вы занимались?

Наверняка загорали, та загорела. Александра: Конечно, погода была прекрасная, но мы не только загорали. В субботу мы осмотрели городок, а потом совершили путешествие на пароходе; вечером мы ели в ресторане отличную рыбу, а потом пошли танцевать с друзьями Валентины.

Лаура: Повезло! Когда я думаю о том, что в субботу я весь день работала Александра: О, мне очень жаль. А что ты делала вчера? Лаура: Я ездила к моей сестре на озеро Комо, а вечером ходила в кино со своим другом. Александра: Значит, ты тоже прекрасно провела воскресенье. Лаура: Да, но, к сожалению, сегодня понедельник и надо приниматься за работу!

Marco e Pietro hanno lavorato molto. Aldo e Gino sono andati a scuola. Anna e Assunta sono andate a scuola. У праж нение 1 Впишите пропущенные инфинитивы и причастия. V lavorare Non loro h a n n o Упражнение 3 Поставьте следующие предложения в passato prossimo. Tua madre guarda la tv. Tu senti la radio. Voi tornate a casa. Loro prendono il tram. Massimo viene con noi. Noi apriamo la porta. Loro arrivano alle sette. Поставьте следующие предложения в passato prossimo.

Tu chiedi al cameriere una birra. Massimo scrive un libro di storia. Noi mettiamo la televisione in soggiorno. Al pomeriggio Francesco legge un libro e Alberta scrive alcune lettere. Arrivano a casa alle undici e mezzo e vanno subito a letto. Alberta e Francesco fanno colazione a letto.

Урок 12 97 5. Alle otto vanno a teatro e poi a cena in un ristorante messicano. Dopo colazione Alberta va in chiesa e Francesco fa una passeggiata in centro. Che cosa hanno fatto domenica Alberta e Francesco?

Alberta e Francesco hanno fatto colazione a letto. I signori Battaglia sono a n d a ti I bicchieri s o n o Antonio e Vincenzo v a n n o Stasera v a d o Америка perdere терять, пропускать ballare танцевать pesce м.

Какая удача! В понедельник утром в большинстве учреждений только одна тема для разговора: calcio - футбол. К этому хотят быть подготовленными! Обратите внимание на то, сколько итальянцев в воскресенье во второй половине дня имеют при себе радиоприемники, чтобы быть в курсе футбольных событий. Уже с середины недели снова н ач и н аю т говори ть только о ф утболе, а им енн о обмениваться советами по заполнению schedina del Totocalcio лотерейного билета футбольного тотализатора.

Это тоже почти национальный вид спорта в Италии! Alessandra: Uno zio? Alessandra: Davvero? Alessandra: E poi? Alessandra: Ha avuto dei figli? Stefano: SI, figli e nipoti. Alessandra: Allora hai dei cugini in Argentina? Кто это? Стефано: А, это знаменитый дядя Джанни. Александра: Дядя? И почему он знаменитый? Стефано: По правде говоря, он не мой дядя, а мамин. Он знаменит, потому что прожил бурную жизнь. Александра: В самом деле? Стефано: Это правда, но мой дядя Джанни разбогател!

Он открыл кондитерскую, а потом вторую, третью и так далее. Александра: А потом? Он умер только пять лет назад. Александра: У него были дети? Стефано: Да, дети и внуки. Александра: Тогда у тебя есть двоюродные братья и сестры в Аргентине? Стефано: Да, мы никогда не виделись, но всегда пишем друг другу поздравления на Рождество. Александра: Почему ты не съездишь в Аргентину?

Следующие глаголы спрягаются в passato prossimo с essere: возвратные Noi non ci siamo mai visti. Мы никогда не виделись. Гостиница стоила дешево.

Луиза отсутствовала в школе. Следующие глаголы спрягаются в passato prossimo с avere: viaggiare На viaggiato molto. Он много путешествовал. Я шел вдоль берега реки. Мы плавали в бассейне. Какое сегодня число? Урон 13 Предлог da Предлог da употребляется при обозначении: — места, в значении из, о т Vengo dalla Russia. Упражнение 2 Вставьте глаголы в passato prossimo. I miei genitori Nel Alle sette e un q u a rto Упражнение 4 Когда это случилось?

Задайте вопросы. Tre ore fa. Урок 13 Упражнение 5 Вставьте предлоги, с артиклем или без него. Ieri sono a n d a ta Sud America. Sono arrivato a c a s a Упражнение 6 Составьте словосочетания.

Рождество vedersi видеться друг с другом nipote м. Между тем, сама Италия уже давно превратилась в страну иммигрантов. Из-за протяженного, трудно контролируемого побережья в Италии остро стоит проблема нелегальной иммиграции. Помощь иммигрантам из стран, не входящих в Европейский Союз их называют extracomunitari , оказывают в первую очередь не государственные, а частные организации.

I morti non si contano - Western - HD - Film completo in Italiano

Iruttivendolo: Non vuole delle melanzane? Sono belle fresche! Piera: Quanto costano? Iruttivendolo: 3 euro al chilo. Alessandra, guarda che bella frutta. Che cosa mangi volentieri? Alessandra: Mi piacciono molto le albicocche. Piera: Sono buone le albicocche?

Iruttivendolo: Nooo, sono ottime signora, vengono dalla Riviera e sono dolcissime. Ne vuole assaggiare una? Ne prendo un chilo e vorrei anche delle fragole, due cestini. Fruttivendolo: Desidera altro? Piera: No, grazie. Fruttivendolo: 11 euro. Fruttivendolo: Certo, ecco. Grazie e arrivederci. Piera: Arrivederci. Alessandra: Volentieri.

Prendo anche dei grissini? Ha рынке Продавец овощей и фруктов: Добрый день, что желаете? Пьера: Я возьму килограмм помидоров, два килограмма картофеля и салат.

Продавец: Не хотите баклажанов? Они очень свежие! Пьера: Сколько они стоят? На них нет ценника. Продавец: 3 евро за килограмм. Пьера: Дороговато, но я возьму два. Александра, посмотри, какие прекрасные фрукты.

Что ты любишь? Александра: Я очень люблю абрикосы. Пьера: Абрикосы хорошие? Продавец: Нет, они отличные, синьора, они с Ривьеры и очень сладкие. Хотите попробовать один? Пьера: Нет, нет, я вам верю. Я возьму килограмм, а еще клубнику, две корзиночки. Урок 14 Продавец: Желаете что-нибудь еще? Пьера: Нет, спасибо. Сколько с меня? Продавец: 11 евро. Пьера: Дайте, пожалуйста, пакет.

Продавец: Конечно, пожалуйста. Спасибо и до свидания. Пьера: До свидания. Отлично, у нас есть фрукты и овощи, но мне еще нужно зайти к мяснику купить мясо; ты не хочешь пойти в булочную купить немного хлеба, Александра? Александра: С удовольствием. Взять и хлебные палочки? Пьера: Да, и фокаччу для Стефано, он ее так любит! Александра: Хорошо, до скорого! Пьера: Спасибо за помощь, пока. Частичный артикль Частичный артикль употребляется перед неисчисдяемымн именами существительными. Я хотела бы сколько-нибудь сахара.

Vorrei delle melanzane. Я хотела бы [несколько] баклажанов. Le albicocche sono dolci. Ne prendo un chilo. Я возьму килограмм. Sul tavolo ci sono quattro foto. Ne vedo solo due. Я вижу только две. Voglio comprare una macchina. Che cosa ne dici? Что ты на это скажешь?

Мне нравятся фрукты. Я тебе не верю. Я пишу ему письмо. Я несу ей цветы. Le Вам Che cosa Le do, signora Bia? Что я могу Вам предложить, синьора Бия? Принесите нам два кофе. Представляю вам Альдо Рей. Я им верю. Mi piace la pasta. Ti piacciono le tagliatelle? Тебе нравится лапша? Ему нравится танцевать. Вам понравился фильм? Нет, он мне не понравился. Devo comprare: della came carote pane aceto Quando scrivete ai signori Rossi?

Ti piace la musica classica? Signor Marchi, che cosa prende? Che cosa ci avete portato? Vi piacciono le fragole? Hai dato i libri a Giorgio? Урок 14 Упражнение 3 Вставьте gli, le, Le или пе. Hai scritto a Giovanni? Quante sigarette fumi? Maria, prendi un cioccolatino? A Maria piace la musica? Avete scritto a Carlo? Упражнение 4 Вставьте m i p iace или m i piacciono. Упражнение 5 Соедините части предложений.

Compro i grissini a al mercato 2. Compro le medicine с in farmacia 4. Compro la came d in panetteria 5. Однако там продаются не только фрукты и овощи: можно купить почти все от обуви до скатертей и от пальто до посуды.

Говорят, что покупать на рынке очень выгодно: a buon mercato. Урок 15 Pove andiamo staserai Marco: Allora ragazze, cosa facciamo stasera?

Marco: Ma dobbiamo proprio andare al cinema? Io non ho molta voglia, preferisco il teatro. Marco: Li prendo io oggi pomeriggio. Alessandra: A che ora comincia lo spettacolo? Marco: Ora guardo sul giornale Prendi tu la macchina? Marco: Certo. Allora compro quattro biglietti? Alessandra: E forse dopo possiamo andare a mangiare qualcosa in birreria. Allora a stasera, io suono e vi aspetto sotto. Alessandra: Va bene, ciao. M arco: Ciao. Куда мы идем сегодня вечером?

Александра: Я не знаю.

Due gemelle nel far west

Лаура, у тебя есть идея? JIaypa: Почему бы нам не пойти в кино? В «Аристоне» показывают последний фильм Пупи Авати, должно быть, он очень хороший. Александра: Я его не знаю, кто это?

Лаура: Он молодой итальянский режиссер. Марко: А нужно ли нам идти именно в кино? У меня нет большого желания, я предпочитаю театр. Александра: Я согласна. Лаура: Я тоже, но кто купит билеты? Марко: Я их куплю сегодня во второй половине дня. Александра: Во сколько начинается спектакль? Марко: Сейчас посмотрю в газете Ты возьмешь машину?

Лаура: Да, я се возьму, потому что заеду к моему другу Джорджо, чтобы его забрать, а потом приеду к Александре. Марко: Конечно.

Итак, я покупаю четыре билета? Лаура: Да, спасибо. Урок 15 JIaypa: Конечно, и потанцевать на дискотеке! Итак, до вечера, я позвоню и буду ждать вас внизу. Александра: Договорились, пока. Марко: Пока. Ты меня слышишь?

Я тебя провожу. Я его не знаю. Я ее не ем. La Вас La aspetto, dottore. Я Вас жду, доктор. Вы нас слышите? Я вас не понимаю. Li conosco. Я их знаю. Марко и Альберто le их ж. Non le capisco. Я их не понимаю. Я иду есть в столовую. Мы помогаем Марии мыть машину. Я хочу играть. У тебя есть время пойти за покупками? Желаете что-нибудь выпить? Я люблю петь. Упражнение 1 Ответьте на следующие вопросы, используя соответствующие личные местоимения.